Consumer Information for: RELISTOR

Renseignements à l'intention des consommateurs

Renseignements sur le produit y compris pour quoi on s’en sert, la posologie, les mises en garde, l’usage correct et les effets secondaires. Ce sommaire ne comportera pas toute l’information pertinente sur le produit. Veuillez contacter votre professionnel de la santé pour toute question sur le produit.


Raisons de prendre ce médicament

RELISTORMD - FLACONS

RELISTOR traite la constipation causée par des médicaments d’ordonnance contre la douleur appelés opioïdes. Si votre laxatif n’est pas assez efficace, RELISTOR devrait être utilisé en plus de votre laxatif.

Dans les cas où RELISTOR est efficace, les patients peuvent aller à la selle 30 minutes ou plus après l’injection. Vous devriez donc rester près des toilettes après votre injection.

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

RELISTOR traite la constipation causée par des médicaments d’ordonnance contre la douleur appelés opioïdes. Si votre laxatif n’est pas assez efficace, RELISTOR devrait être utilisé en plus de votre laxatif.

Dans les cas où RELISTOR est efficace, les patients peuvent aller à la selle 30 minutes ou plus après l’injection. Vous devriez donc rester près des toilettes après votre injection.

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

RELISTOR traite la constipation causée par des médicaments d’ordonnance contre la douleur appelés opioïdes. Si votre laxatif n’est pas assez efficace, RELISTOR devrait être utilisé en plus de votre laxatif.

Dans les cas où RELISTOR est efficace, les patients peuvent aller à la selle 30 minutes ou plus après l’injection. Vous devriez donc rester près des toilettes après votre injection.

Effets de ce médicament

RELISTORMD - FLACONS

RELISTOR est un antagoniste des récepteurs opioïdes périphériques. Autrement dit, RELISTOR empêche les opioïdes de se fixer sur des récepteurs dans le tube digestif et contribue ainsi à réduire la constipation.

RELISTOR réduit la constipation causée par les opioïdes. Il ne réduit pas leur effet analgésique (qui soulage la douleur).

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

RELISTOR est un antagoniste des récepteurs opioïdes périphériques. Autrement dit, RELISTOR empêche les opioïdes de se fixer sur des récepteurs dans le tube digestif et contribue ainsi à réduire la constipation.

RELISTOR réduit la constipation causée par les opioïdes. Il ne réduit pas leur effet analgésique (qui soulage la douleur).

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

RELISTOR est un antagoniste des récepteurs opioïdes périphériques. Autrement dit, RELISTOR empêche les opioïdes de se fixer sur des récepteurs dans le tube digestif et contribue ainsi à réduire la constipation.

RELISTOR réduit la constipation causée par les opioïdes. Il ne réduit pas leur effet analgésique (qui soulage la douleur).

Circonstances où il est déconseillé d’utiliser ce médicament

RELISTORMD - FLACONS

Vous ne devez pas prendre ce médicament :

  • si vous êtes allergique (hypersensible) au bromure de méthylnaltrexone ou à un autre ingrédient du produit (voir la liste des ingrédients non médicamenteux ci-dessous);
  • si on sait ou si on suspecte que vous présentez un abdomen aigu ou une obstruction intestinale mécanique (une tumeur ou un fécalome, par exemple).

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

Vous ne devez pas prendre ce médicament :

  • si vous êtes allergique (hypersensible) au bromure de méthylnaltrexone ou à un autre ingrédient du produit (voir la liste des ingrédients non médicamenteux ci-dessous);
  • si on sait ou si on suspecte que vous présentez un abdomen aigu ou une obstruction intestinale mécanique (une tumeur ou un fécalome, par exemple).

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

Vous ne devez pas prendre ce médicament :

  • si vous êtes allergique (hypersensible) au bromure de méthylnaltrexone ou à un autre ingrédient du produit (voir la liste des ingrédients non médicamenteux ci-dessous); • si on sait ou si on suspecte que vous présentez un abdomen aigu ou une obstruction intestinale mécanique (une tumeur ou un fécalome, par exemple).
Ingrédient médicinal

RELISTORMD - FLACONS

Bromure de méthylnaltrexone

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

Bromure de méthylnaltrexone

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

Bromure de méthylnaltrexone

Ingrédients non médicinaux

RELISTORMD - FLACONS

Les ingrédients non médicamenteux sont le calcium édétate de sodium, le chlorhydrate de glycine, le chlorure de sodium et l’eau stérile pour injection.

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

Les ingrédients non médicamenteux sont le calcium édétate de sodium, le chlorhydrate de glycine, le chlorure de sodium et l’eau stérile pour injection.

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

Les ingrédients non médicamenteux sont le calcium édétate de sodium, le chlorhydrate de glycine, le chlorure de sodium et l’eau stérile pour injection.

Présentation

RELISTORMD - FLACONS

RELISTOR est une solution injectée sous la peau.

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

RELISTOR est une solution injectée sous la peau.

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

RELISTOR est une solution injectée sous la peau.

Mises en garde et précautions

RELISTORMD - FLACONS

Avant de commencer le traitement par RELISTOR, dites à votre professionnel de la santé :

  • Toutes vos maladies;
  • Tous les médicaments que vous prenez ou avez pris récemment, même ceux qui ne vous ont pas été prescrits par un professionnel de la santé;
  • Si vous avez des problèmes de rein;
  • Si vous êtes enceinte ou si vous planifiez une grossesse, car les effets de RELISTOR chez la femme enceinte sont inconnus;
  • Si vous allaitez ou avez l’intention d’allaiter, car on ignore si RELISTOR passe dans le lait maternel humain.
  • Si on sait ou si on suspecte que vous présentez des lésions du tube digestif.

Durant le traitement par RELISTOR :

  • Si vous avez une diarrhée grave ou persistante durant le traitement par RELISTOR, arrêtez de prendre RELISTOR et communiquez avec votre professionnel de la santé.
  • En cas d’apparition de symptômes abdominaux graves et persistants et/ou d’aggravation de symptômes abdominaux existants, arrêtez de prendre RELISTOR et communiquez immédiatement avec votre professionnel de la santé.
  • Si des douleurs abdominales, des nausées ou des vomissements persistants apparaissent ou s’aggravent, communiquez avec votre professionnel de la santé.
  • Si vous devenez enceinte, consultez votre professionnel de la santé à propos de RELISTOR.
  • Si vous cessez de prendre votre médicament analgésique d’ordonnance, consultez votre professionnel de la santé avant de continuer de prendre RELISTOR.
  • Sauf si votre professionnel de la santé vous dit le contraire, continuez de prendre vos autres médicaments contre la constipation.

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

Avant de commencer le traitement par RELISTOR, dites à votre professionnel de la santé :

  • Toutes vos maladies;
  • Tous les médicaments que vous prenez ou avez pris récemment, même ceux qui ne vous ont pas été prescrits par un professionnel de la santé;
  • Si vous avez des problèmes de rein;
  • Si vous êtes enceinte ou si vous planifiez une grossesse, car les effets de RELISTOR chez la femme enceinte sont inconnus;
  • Si vous allaitez ou avez l’intention d’allaiter, car on ignore si RELISTOR passe dans le lait maternel humain.
  • Si on sait ou si on suspecte que vous présentez des lésions du tube digestif.

Durant le traitement par RELISTOR :

  • Si vous avez une diarrhée grave ou persistante durant le traitement par RELISTOR, arrêtez de prendre RELISTOR et communiquez avec votre professionnel de la santé.
  • En cas d’apparition de symptômes abdominaux graves et persistants et/ou d’aggravation de symptômes abdominaux existants, arrêtez de prendre RELISTOR et communiquez immédiatement avec votre professionnel de la santé.
  • Si des douleurs abdominales, des nausées ou des vomissements persistants apparaissent ou s’aggravent, communiquez avec votre professionnel de la santé.
  • Si vous devenez enceinte, consultez votre professionnel de la santé à propos de RELISTOR.
  • Si vous cessez de prendre votre médicament analgésique d’ordonnance, consultez votre professionnel de la santé avant de continuer de prendre RELISTOR.
  • Sauf si votre professionnel de la santé vous dit le contraire, continuez de prendre vos autres médicaments contre la constipation.

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

Avant de commencer le traitement par RELISTOR, dites à votre professionnel de la santé :

  • Toutes vos maladies; • Tous les médicaments que vous prenez ou avez pris récemment, même ceux qui ne vous ont pas été prescrits par un professionnel de la santé; • Si vous avez des problèmes de rein; • Si vous êtes enceinte ou si vous planifiez une grossesse, car les effets de RELISTOR chez la femme enceinte sont inconnus; • Si vous allaitez ou avez l’intention d’allaiter, car on ignore si RELISTOR passe dans le lait maternel humain. • Si on sait ou si on suspecte que vous présentez des lésions du tube digestif.

Durant le traitement par RELISTOR :

  • Si vous avez une diarrhée grave ou persistante durant le traitement par RELISTOR, arrêtez de prendre RELISTOR et communiquez avec votre professionnel de la santé. • En cas d’apparition de symptômes abdominaux graves et persistants et/ou d’aggravation de symptômes abdominaux existants, arrêtez de prendre RELISTOR et communiquez immédiatement avec votre professionnel de la santé. • Si des douleurs abdominales, des nausées ou des vomissements persistants apparaissent ou s’aggravent, communiquez avec votre professionnel de la santé. • Si vous devenez enceinte, consultez votre professionnel de la santé à propos de RELISTOR. • Si vous cessez de prendre votre médicament analgésique d’ordonnance, consultez votre professionnel de la santé avant de continuer de prendre RELISTOR. • Sauf si votre professionnel de la santé vous dit le contraire, continuez de prendre vos autres médicaments contre la constipation.
Intéractions médicamenteuses

RELISTORMD - FLACONS

Veuillez le dire à votre professionnel de la santé si vous prenez ou avez pris récemment d’autres médicaments, qu’ils vous aient été prescrits ou non.

Sauf si votre professionnel de la santé vous dit le contraire, continuez de prendre vos autres médicaments contre la constipation.

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

Veuillez le dire à votre professionnel de la santé si vous prenez ou avez pris récemment d’autres médicaments, qu’ils vous aient été prescrits ou non.

Sauf si votre professionnel de la santé vous dit le contraire, continuez de prendre vos autres médicaments contre la constipation.

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

Veuillez le dire à votre professionnel de la santé si vous prenez ou avez pris récemment d’autres médicaments, qu’ils vous aient été prescrits ou non.

Sauf si votre professionnel de la santé vous dit le contraire, continuez de prendre vos autres médicaments contre la constipation.

Utilisation appropriée de ce médicament
RELISTORMD - FLACONS
RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE
RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

RELISTORMD - FLACONS

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

RELISTOR est une solution aqueuse, stérile, limpide, incolore ou jaune pâle. Avant de l’utiliser, inspectez le flacon. S’il y a la moindre particule solide dans la solution ou si la solution a changé de couleur, jetez-la et utilisez un autre flacon.

Dose habituelle pour adultes

La dose recommandée de RELISTOR est, selon le poids, de 8 mg ou 12 mg tous les deux jours, conformément aux directives de votre professionnel de la santé. Voir le tableau suivant pour déterminer le volume d’injection qui vous convient.

Poids du patient - Livres Poids du patient - Kilogrammes Volume d’injection Dose totale
de 73 à moins de 84 de 33 à moins de 38 0,3 mL 6 mg
de 84 à moins de 136 de 38 à moins de 62 0,4 mL 8 mg
de 136 à 251 de 62 à 114 0,6 mL 12 mg
de 252 à 277 de 115 à 126 0,9 mL 18 mg

Si votre poids ne fait pas partie de ces intervalles, votre professionnel de la santé calculera votre dose.

Si vous avez des problèmes de rein, votre professionnel de la santé calculera la dose qui vous convient.

Si aucune amélioration n’apparaît en une semaine, communiquez avec votre professionnel de la santé.

Surdose

  • Si vous avez pris plus de RELISTOR que vous ne le devriez (en en injectant trop en une fois ou en l’injectant trop souvent), communiquez immédiatement avec votre professionnel de la santé (p. ex. votre médecin), le service d’urgence d’un hôpital ou le centre antipoison de votre région, même si vous ne ressentez aucun symptôme.
  • Ayez une boîte du médicament à portée de la main, même si elle est vide.

Dose oubliée

Sans objet

Instructions pour le bromure de méthylnaltrexone qui s’administre avec une seringue ordinaire (Remarque : Dans ce cas, la seringue n’est pas fournie avec le flacon.)

Introduction

Les instructions qui suivent expliquent comment préparer et injecter RELISTOR correctement lorsque vous utilisez un flacon avec une seringue ordinaire.

Voici les étapes de l’administration du médicament :

Étape 1 : Préparation de l’injection
Étape 2 : Préparation de la seringue
Étape 3 : Choix et préparation du point d’injection
Étape 4 : Injection du bromure de méthylnaltrexone
Étape 5 : Élimination du matériel

Avant de commencer, veuillez lire les instructions et assurez-vous de les comprendre parfaitement. Si vous avez quelque question que ce soit, adressez-vous à votre professionnel de la santé. Assemblez le matériel dont vous aurez besoin pour l’injection :

  • un flacon de bromure de méthylnaltrexone;
  • une seringue de 1 mL munie d’une aiguille de calibre 27 pour injection sous-cutanée;
  • deux tampons d’alcool;
  • un tampon d’ouate ou de gaze;
  • un pansement adhésif.

Remarques importantes :

  • N’employez que les seringues et les aiguilles recommandées par votre professionnel de la santé.
  • Le flacon ne doit servir qu’une seule fois même s’il reste encore de la solution dans celui-ci.
  • Les seringues et les aiguilles ne doivent pas être réutilisées.
  • Ne remettez pas le capuchon sur l’aiguille, afin d’éviter tout risque de vous piquer accidentellement.

Étape 1 : Préparation de l’injection

  1. Installez-vous dans un endroit tranquille, où se trouve un plan de travail propre et bien éclairé.
  2. Avant de préparer l’injection, lavez-vous les mains avec de l’eau chaude savonneuse.
  3. Examinez le flacon de RELISTOR (Figure 1). La solution doit être claire, incolore ou jaune pâle et ne doit pas contenir de particules. N’utilisez pas le flacon si vous notez quoi que ce soit d’inhabituel dans l’aspect de la solution et communiquez avec votre professionnel de la santé.


Figure 1

Étape 2 : Préparation de la seringue

  1. Enlevez le capuchon protecteur du flacon de RELISTOR (Figure 2).
  2. Essuyez le bouchon en caoutchouc du flacon avec un tampon d’alcool (Figure 3).
  3. Tenez fermement le cylindre de la seringue et enlevez le capuchon de l’aiguille en le tirant (Figure 4). Ne touchez pas à l’aiguille et ne la laissez pas entrer en contact avec quoi que ce soit.
  4. Introduisez l’aiguille verticalement dans le bouchon en caoutchouc du flacon de RELISTOR (Figure 5). Ne l’introduisez pas à un angle, car elle pourrait plier ou se briser. Vous sentirez une légère résistance pendant qu’elle traversera le bouchon.
  5. Poussez doucement le piston jusqu’à ce l’air soit sorti de la seringue et injecté dans le flacon (Figure 6).
  6. Sans sortir l’aiguille, tournez le flacon et la seringue à l’envers. Tenez la seringue à la hauteur des yeux et assurez-vous que la pointe de l’aiguille baigne dans la solution. Tirez lentement le piston (Figure 7) jusqu’à la ligne qui correspond à la dose que le médecin vous a prescrite. Chez la plupart des patients, il s’agit de la ligne qui indique 0,4 mL (correspondant à la dose de 8 mg) ou de la ligne qui indique 0,6 mL (correspondant à la dose de 12 mg).
  7. Sans retirer l’aiguille du flacon, tapotez doucement le côté de la seringue pour faire monter les bulles d’air vers le haut de la seringue. (Figure 8).
  8. Poussez lentement le piston jusqu’à ce que toutes les bulles d’air soient sorties de la seringue (Figure 9).
  9. Assurez-vous que la pointe de l’aiguille baigne dans la solution. Tirez lentement le piston pour aspirer la bonne quantité de solution dans la seringue (Figure 10).
  10. Assurez-vous que la seringue contient la bonne quantité de RELISTOR.

    Remarque :
    Il se peut qu’une petite bulle d’air reste dans la seringue; ce n’est pas grave, car cela ne modifie pas la dose de médicament que contient la seringue.

  11. Retirez lentement l’aiguille du flacon (ne touchez pas à l’aiguille et ne la laissez pas entrer en contact avec quoi que ce soit). Jetez le médicament qui reste dans le flacon de façon sécuritaire. Voir l’étape 5.

Étape 3 : Choix et préparation du point d’injection

  1. Choisissez un point d’injection : abdomen, cuisse ou haut du bras (voyez les parties ombrées illustrées aux Figures 11 et 12). Évitez de faire les injections au même endroit chaque fois (faites la rotation des points d’injection). Ne faites pas d’injection là où la peau est sensible, meurtrie, rouge ou dure. Évitez les cicatrices et les vergetures.
  2. Figure 11. Abdomen ou cuisse – Servez-vous de ces points si vous vous donnez vous-même l’injection ou si vous la donnez à quelqu’un d’autre.

    Figure 12. Haut du bras – Servez-vous de ce point seulement lorsque vous donnez l’injection à quelqu’un d’autre.

  3. Nettoyez le point d’injection avec un tampon d’alcool et laissez le point sécher à l’air. Ne touchez plus à cet endroit avant de faire l’injection (Figure 13).

Étape 4 : Injection du bromure de méthylnaltrexone

  1. Pincez la peau autour du point d’injection comme on vous l’a montré (Figure 14).
  2. Enfoncez l’aiguille complètement dans la peau à un angle de 45 degrés, d’un mouvement rapide comme si c’était une fléchette (Figure 15).
  3. Relâchez la peau et poussez lentement le piston jusqu’à ce que la seringue soit vide (Figure 16).
  4. Une fois la seringue vide, retirez rapidement l’aiguille de la peau en faisant bien attention de garder le même angle. Le point d’injection pourrait saigner un peu.
  5. Vous pouvez appliquer un tampon d’ouate ou de gaze sur le point d’injection (Figure 17). Ne le frottez pas. Si nécessaire, vous pouvez mettre un pansement adhésif.

Étape 5 : Élimination du matériel

  • Ne réutilisez jamais une seringue ou une aiguille.
  • Ne remettez jamais le capuchon sur l’aiguille.
  • La seringue, l’aiguille et le flacon usagés doivent être placés dans un contenant non perforable qui se ferme, tel qu’un contenant pour objets tranchants (comme un contenant rouge pour objets contaminés), un contenant en plastique dur (comme une bouteille de détergent) ou un contenant en métal (comme une boîte à café vide). Demandez à votre professionnel de la santé quoi faire avec ce contenant quand il sera plein. Il pourrait y avoir des règlements municipaux ou provinciaux sur l’élimination des seringues et des aiguilles usagées.

Si vous avez la moindre question, adressez-vous à votre professionnel de la santé ou à votre pharmacien.

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

RELISTOR est une solution aqueuse, stérile, limpide, incolore ou jaune pâle. Avant de l’utiliser, inspectez le flacon. S’il y a la moindre particule solide dans la solution ou si la solution a changé de couleur, jetez-la et utilisez un autre flacon.

Dose habituelle pour adultes

La dose recommandée de RELISTOR est, selon le poids, de 8 mg ou 12 mg tous les deux jours, conformément aux directives de votre professionnel de la santé. Voir le tableau suivant pour déterminer le volume d’injection qui vous convient.

Poids du patient - Livres Poids du patient - Kilogrammes Volume d’injection Dose totale
de 73 à moins de 84 de 33 à moins de 38 0,3 mL 6 mg
de 84 à moins de 136 de 38 à moins de 62 0,4 mL 8 mg
de 136 à 251 de 62 à 114 0,6 mL 12 mg
de 252 à 277 de 115 à 126 0,9 mL 18 mg

Si votre poids ne fait pas partie de ces intervalles, votre professionnel de la santé calculera votre dose.

Si vous avez des problèmes de rein, votre professionnel de la santé calculera la dose qui vous convient.

Si aucune amélioration n’apparaît en une semaine, communiquez avec votre professionnel de la santé.

Surdose

  • Si vous avez pris plus de RELISTOR que vous ne le devriez (en en injectant trop en une fois ou en l’injectant trop souvent), communiquez immédiatement avec votre professionnel de la santé (p. ex. votre médecin), le service d’urgence d’un hôpital ou le centre antipoison de votre région, même si vous ne ressentez aucun symptôme.
  • Ayez une boîte du médicament à portée de la main, même si elle est vide.

Dose oubliée

Sans objet



Instructions pour l’administration du bromure de méthylnaltrexone offert dans une barquette contenant un flacon et une seringue munie d’une aiguille rétractable

Introduction

Les instructions qui suivent expliquent comment préparer et injecter RELISTOR correctement lorsque vous utilisez une barquette de RELISTOR contenant une seringue munie d’une aiguille rétractable. Une aiguille rétractable est une aiguille qui rentre dans la seringue après utilisation, ce qui prévient les piqûres accidentelles.

Voici les étapes de l’administration du médicament :

Étape 1 : Préparation de l’injection
Étape 2 : Préparation de la seringue
Étape 3 : Choix et préparation du point d’injection
Étape 4 : Injection du bromure de méthylnaltrexone
Étape 5 : Élimination du matériel


Avant de commencer, veuillez lire les instructions et assurez-vous de les comprendre parfaitement, puis jetez un coup d’oeil au matériel qui est contenu dans la barquette RELISTOR et dont vous aurez besoin pour l’injection. Si vous avez quelque question que ce soit, adressez-vous à votre professionnel de la santé. La barquette contient :

  • un flacon de RELISTOR;
  • une seringue de 1 mL munie d’une aiguille rétractable (VanishPoint®);
  • deux tampons d’alcool.

En outre, vous aurez besoin d’un tampon d’ouate ou de gaze et, possiblement, d’un pansement adhésif.

Remarque : La notice d’emballage et les renseignements pour le consommateur sont insérés dans la boîte contenant le produit et non dans la barquette.

Remarques importantes :

  • Le flacon ne doit servir qu’une seule fois même s’il reste encore de la solution dans celui-ci.
  • Les seringues et les aiguilles ne doivent pas être réutilisées.
  • Ne remettez pas le capuchon sur l’aiguille, afin d’éviter tout risque de vous piquer accidentellement.

Étape 1 : Préparation de l’injection

  1. Installez-vous dans un endroit tranquille, où se trouve un plan de travail propre et bien éclairé.
  2. Avant de préparer l’injection, lavez-vous les mains avec de l’eau chaude savonneuse.
  3. Examinez le flacon de RELISTOR (Figure 1). La solution doit être claire, incolore ou jaune pâle et ne doit pas contenir de particules. N’utilisez pas le flacon si vous notez quoi que ce soit d’inhabituel dans l’aspect de la solution et communiquez avec votre professionnel de la santé.


Étape 2 : Préparation de la seringue

  1. Enlevez le capuchon protecteur du flacon de RELISTOR (Figure 2).
  2. Essuyez le bouchon en caoutchouc du flacon avec un tampon d’alcool (Figure 3).
  3. Tenez fermement le cylindre de la seringue et enlevez le capuchon de l’aiguille en le tirant (Figure 4). Ne touchez pas à l’aiguille et ne la laissez pas entrer en contact avec quoi que ce soit.
  4. Tirez lentement le piston de la seringue jusqu’à la ligne qui correspond à la dose que votre professionnel de la santé vous a prescrite (Figure 5). Chez la plupart des patients, il s’agit de la ligne qui indique 0,4 mL (correspondant à la dose de 8 mg) ou de la ligne qui indique 0,6 mL (correspondant à la dose de 12 mg).
  5. Introduisez l’aiguille verticalement dans le bouchon en caoutchouc du flacon de RELISTOR (Figure 6). Ne l’introduisez pas à un angle, car elle pourrait plier ou se briser. Vous sentirez une légère résistance pendant qu’elle traversera le bouchon.
  6. Poussez doucement le piston jusqu’à ce que vous sentiez une résistance et que l’air soit sorti de la seringue et injecté dans le flacon (Figure 7). Ne dépassez pas le point de résistance sinon l’aiguille se rétracte (disparaît) dans le cylindre de la seringue. Si cela arrive, jetez le produit et recommencez avec un nouveau flacon et une nouvelle seringue.
  7. Sans sortir l’aiguille, tournez le flacon et la seringue à l’envers. Tenez la seringue à la hauteur des yeux et assurez-vous que la pointe de l’aiguille baigne dans la solution. Tirez lentement le piston (Figure 8) jusqu’à la ligne qui correspond à la dose que le médecin vous a prescrite; habituellement, il s’agit de la marque de 0,4 mL (qui correspond à la dose de 8 mg) ou de 0,6 mL (qui correspond à la dose de 12 mg).
  8. Il restera peut-être de la solution ou des bulles dans le flacon quand la seringue sera remplie. C’est normal. Sans retirer l’aiguille du flacon, tapotez doucement la seringue pour faire monter les bulles d’air vers le haut de la seringue. (Figure 9).
  9. Poussez lentement le piston jusqu’à ce que toutes les bulles d’air soient sorties de la seringue (Figure 10).
  10. Assurez-vous que la pointe de l’aiguille baigne dans la solution. Tirez lentement le piston pour aspirer la bonne quantité de solution dans la seringue (Figure 11).
  11. Assurez-vous que la seringue contient la bonne quantité de RELISTOR.

    Remarque :
    Il se peut qu’une petite bulle d’air reste dans la seringue; ce n’est pas grave, car cela ne modifie pas la dose de médicament que contient la seringue.

  12. Retirez lentement l’aiguille du flacon (ne touchez pas à l’aiguille et ne la laissez pas entrer en contact avec quoi que ce soit). Jetez le médicament qui reste dans le flacon de façon sécuritaire. Voir l’étape 5.

Étape 3 : Choix et préparation du point d’injection

  1. Choisissez un point d’injection : abdomen, cuisse ou haut du bras (voyez les parties ombrées illustrées aux Figures 12 et 13). Évitez de faire les injections au même endroit chaque fois (faites la rotation des points d’injection). Ne faites pas d’injection là où la peau est sensible, meurtrie, rouge ou dure. Évitez les cicatrices et les vergetures.
  2. Figure 12. Abdomen ou cuisse – Servez-vous de ces points si vous vous donnez vous-même l’injection ou si vous la donnez à quelqu’un d’autre.

    Figure 13. Haut du bras – Servez-vous de ce point seulement lorsque vous donnez l’injection à quelqu’un d’autre.

  3. Nettoyez le point d’injection avec un tampon d’alcool et laissez le point sécher à l’air. Ne touchez plus à cet endroit avant de faire l’injection (Figure 14).

Étape 4 : Injection du bromure de méthylnaltrexone

  1. Pincez la peau autour du point d’injection comme on vous l’a montré (Figure 15).
  2. Enfoncez l’aiguille complètement dans la peau à un angle de 45 degrés, d’un mouvement rapide comme si c’était une fléchette (Figure 16).
  3. Une fois l’aiguille enfoncée, relâchez la peau et poussez lentement le piston jusqu’au bout pour injecter RELISTOR.
  4. Lorsque vous entendrez un clic, vous saurez que tout le contenu de la seringue a été injecté; l’aiguille rentre alors automatiquement dans la seringue. Ce bruit signifie que l’aiguille (Figure 17) a disparu dans le cylindre de la seringue (Figure 18).
  5. Le point d’injection pourrait saigner un peu. Vous pouvez appliquer un tampon d’ouate ou de gaze sur le point d’injection (Figure 19). Ne le frottez pas. Si nécessaire, vous pouvez mettre un pansement.

Étape 5 : Élimination du matériel

  • Ne réutilisez jamais une seringue ou une aiguille.
  • Ne remettez jamais le capuchon d’une aiguille.
  • La seringue, l’aiguille et le flacon usagés doivent être placés dans un contenant non perforable qui se ferme, tel qu’un contenant pour objets tranchants (comme un contenant rouge pour objets contaminés), un contenant en plastique dur (comme une bouteille de détergent) ou un contenant en métal (comme une boîte à café vide). Demandez à votre professionnel de la santé quoi faire avec ce contenant quand il sera plein. Il pourrait y avoir des règlements municipaux ou provinciaux sur l’élimination des seringues et des aiguilles usagées.

Si vous avez la moindre question, adressez-vous à votre professionnel de la santé ou à votre pharmacien.

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

RELISTOR est une solution aqueuse, stérile, limpide, incolore ou jaune pâle. Avant de l’utiliser, inspectez le flacon. S’il y a la moindre particule solide dans la solution ou si la solution a changé de couleur, jetez-la et utilisez un autre flacon.

Dose habituelle pour adultes

La dose recommandée de RELISTOR est, selon le poids, de 8 mg ou 12 mg tous les deux jours, conformément aux directives de votre professionnel de la santé. Voir le tableau suivant pour déterminer le volume d’injection qui vous convient.

Poids du patient - Livres Poids du patient - Kilogrammes Volume d’injection Dose totale
de 73 à moins de 84 de 33 à moins de 38 0,3 mL 6 mg
de 84 à moins de 136 de 38 à moins de 62 0,4 mL 8 mg
de 136 à 251 de 62 à 114 0,6 mL 12 mg
de 252 à 277 de 115 à 126 0,9 mL 18 mg

Si votre poids ne fait pas partie de ces intervalles, votre professionnel de la santé calculera votre dose.

Si vous avez des problèmes de rein, votre professionnel de la santé calculera la dose qui vous convient.

Si aucune amélioration n’apparaît en une semaine, communiquez avec votre professionnel de la santé.

Surdose

  • Si vous avez pris plus de RELISTOR que vous ne le devriez (en en injectant trop en une fois ou en l’injectant trop souvent), communiquez immédiatement avec votre professionnel de la santé (p. ex. votre médecin), le service d’urgence d’un hôpital ou le centre antipoison de votre région, même si vous ne ressentez aucun symptôme.
  • Ayez une boîte du médicament à portée de la main, même si elle est vide.

Dose oubliée

Sans objet

Instructions pour l’administration de RELISTOR à l’aide d’une seringue préremplie.

Introduction


Les instructions qui suivent expliquent comment préparer et injecter RELISTOR correctement lorsque vous utilisez une seringue préremplie.

Voici les étapes de l’administration du médicament :

Étape 1 : Préparation de l’injection
Étape 2 : Préparation de la seringue
Étape 3 : Choix et préparation du point d’injection
Étape 4 : Injection de RELISTOR à l’aide de la seringue préremplie
Étape 5 : Élimination du matériel


Avant de commencer, veuillez lire les instructions et assurez-vous de les comprendre parfaitement. Si vous avez quelque question que ce soit, adressez-vous à votre professionnel de la santé.

Assemblez le matériel dont vous aurez besoin pour l’injection :

  • une seringue préremplie de bromure de méthylnaltrexone; • deux tampons d’alcool; • un tampon d’ouate ou de gaze; • un pansement adhésif.

Remarques importantes :
N’employez la seringue préremplie qu’une seule fois même s’il reste encore de la solution dedans.
Une fois utilisée, jetez la seringue de façon sécuritaire (voir l’étape 5).
Ne remettez pas le capuchon sur l’aiguille, afin d’éviter tout risque de vous piquer accidentellement.

Étape 1 : Préparation de l’injection

  1. Avant de préparer l’injection, lavez-vous les mains avec de l’eau chaude savonneuse.
  2. Examinez la seringue préremplie de RELISTOR (Figure 1). Vérifiez que la dose prescrite par votre professionnel de la santé correspond à la dose indiquée sur l’étiquette de la seringue. Examinez aussi le piston de la seringue. Si la dose prescrite est de 8 mg, le piston doit être de couleur jaune; si la dose prescrite est de 12 mg, le piston doit être de couleur pourpre (Figure 1).
  3. La solution doit être claire, incolore ou jaune pâle et ne doit pas contenir de particules. N’utilisez pas la seringue si vous notez quoi que ce soit d’inhabituel dans l’aspect de la solution et communiquez avec votre professionnel de la santé.

Étape 2 : Préparation de la seringue préremplie

Tenez fermement le cylindre de la seringue et enlevez le capuchon de l’aiguille en le tirant (Figure 2). Ne touchez pas à l’aiguille et ne la laissez pas entrer en contact avec quoi que ce soit.

Étape 3 : Choix et préparation du point d’injection

Choisissez un point d’injection : abdomen, cuisse ou haut du bras (voyez les parties ombrées illustrées aux Figures 3 et 4). Évitez de faire les injections au même endroit chaque fois (faites la rotation des points d’injection). Ne faites pas d’injection là où la peau est sensible, meurtrie, rouge ou dure. Évitez les cicatrices et les vergetures.

Figure 3. Abdomen ou cuisse – Servez-vous de ces points si vous vous donnez vous-même l’injection ou si vous la donnez à quelqu’un d’autre.

Figure 4. Haut du bras – Servez-vous de ce point seulement lorsque vous donnez l’injection à quelqu’un d’autre.

Nettoyez le point d’injection avec un tampon d’alcool et laissez le point sécher à l’air. Ne touchez plus à cet endroit avant de faire l’injection (Figure 5).

Étape 4 : Injection du bromure de méthylnaltrexone

  1. Pincez la peau autour du point d’injection comme on vous l’a montré (Figure 6).
  2. Enfoncez l’aiguille complètement dans la peau à un angle de 45 degrés, d’un mouvement rapide comme si c’était une fléchette (Figure 7).
  3. Relâchez la peau et poussez lentement le piston jusqu’à ce que la seringue soit vide, ce qui déclenchera le dispositif de sécurité de l’aiguille (Figure 7A).
  4. Retirez rapidement l’aiguille de la peau en faisant bien attention de garder le même angle. Retirez votre pouce du piston pour que le manchon protecteur puisse se rabattre sur l’aiguille (Figure 8). Le point d’injection pourrait saigner un peu.
  5. Vous pouvez appliquer un tampon d’ouate ou de gaze sur le point d’injection (Figure 9). Ne le frottez pas. Si nécessaire, vous pouvez mettre un pansement adhésif.

Étape 5 : Élimination du matériel

Ne réutilisez pas la seringue préremplie et ne remettez pas le capuchon sur l’aiguille.

La seringue, l’aiguille et le flacon usagés doivent être placés dans un contenant non perforable qui se ferme, tel qu’un contenant pour objets tranchants (comme un contenant rouge pour objets contaminés), un contenant en plastique dur (comme une bouteille de détergent) ou un contenant en métal (comme une boîte à café vide). Demandez à votre professionnel de la santé quoi faire avec ce contenant quand il sera plein. Il pourrait y avoir des règlements municipaux ou provinciaux sur l’élimination des seringues et des aiguilles usagées.

Effet secondaires et mesure à prendre

RELISTORMD - FLACONS

Comme tous les médicaments, RELISTOR peut causer des effets secondaires, mais les patients n’en ont pas tous.

Voici les effets secondaires les plus fréquents de RELISTOR : douleurs abdominales (au ventre), gaz, nausées, étourdissements, diarrhée, douleur au point d’injection, vomissements, fatigue, somnolence, fébrilité et hyperhidrose (transpiration excessive).

D’autres effets secondaires sont possibles pendant le traitement par RELISTOR.

Si un effet secondaire quelconque persiste ou s’aggrave, ou si vous remarquez un effet secondaire non mentionné dans ce dépliant-ci, communiquez avec votre professionnel de la santé.

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

Comme tous les médicaments, RELISTOR peut causer des effets secondaires, mais les patients n’en ont pas tous.

Voici les effets secondaires les plus fréquents de RELISTOR : douleurs abdominales (au ventre), gaz, nausées, étourdissements, diarrhée, douleur au point d’injection, vomissements, fatigue, somnolence, fébrilité et hyperhidrose (transpiration excessive).

D’autres effets secondaires sont possibles pendant le traitement par RELISTOR.

Si un effet secondaire quelconque persiste ou s’aggrave, ou si vous remarquez un effet secondaire non mentionné dans ce dépliant-ci, communiquez avec votre professionnel de la santé.

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

Comme tous les médicaments, RELISTOR peut causer des effets secondaires, mais les patients n’en ont pas tous.

Voici les effets secondaires les plus fréquents de RELISTOR : douleurs abdominales (au ventre), gaz, nausées, étourdissements, diarrhée, douleur au point d’injection, vomissements, fatigue, somnolence, fébrilité et hyperhidrose (transpiration excessive).

D’autres effets secondaires sont possibles pendant le traitement par RELISTOR.

Si un effet secondaire quelconque persiste ou s’aggrave, ou si vous remarquez un effet secondaire non mentionné dans ce dépliant-ci, communiquez avec votre professionnel de la santé.

Conservation

RELISTORMD - FLACONS

Conservez les flacons à la température ambiante, entre 20 et 25 °C, des variations dans l’intervalle de 15 à 30 °C étant permises. Protégez RELISTOR contre le gel et la lumière jusqu’au moment de son utilisation.

Gardez ce médicament hors de la portée des enfants.

RELISTORMD - FLACON ET SERINGUE MUNIE D’UNE AIGUILLE RÉTRACTABLE DANS UNE BARQUETTE

Conservez les flacons à la température ambiante, entre 20 et 25 °C, des variations dans l’intervalle de 15 à 30 °C étant permises. Protégez RELISTOR contre le gel et la lumière jusqu’au moment de son utilisation.

Gardez ce médicament hors de la portée des enfants.

RELISTORMD - SERINGUE PRÉREMPLIE

Conservez les seringues préremplies à la température ambiante, entre 20 et 25 °C, des variations dans l’intervalle de 15 à 30 °C étant permises. Protégez RELISTOR contre le gel et la lumière jusqu’au moment de son utilisation.

Gardez ce médicament hors de la portée des enfants.

Signaler des effets indésirables possibles

Vous pouvez déclarer les effets indésirables soupçonnés associés à l’utilisation des produits de santé au Programme Canada Vigilance de l’une des 3 façons suivantes :

  • En ligne à www.santecanada.gc.ca/medeffet
  • Par téléphone sans frais au 1-866-234-2345
  • En remplissant un formulaire de déclaration de Canada Vigilance puis en l'envoyant :
    • par télécopieur sans frais au 1-866-678-6789, ou
    • par la poste au :
      Programme Canada Vigilance
      Santé Canada
      Indice postal 0701E
      Ottawa ON K1A 0K9

Les étiquettes de port payé, les formulaires de déclaration de Canada Vigilance et le mode d'emploi sur la déclaration d'effets indésirables sont disponibles sur le site Web de MedEffetMC Canada à l’adresse www.santecanada.gc.ca/medeffet.

REMARQUE : Pour obtenir des renseignements relatifs à la gestion des effets secondaires, veuillez communiquer avec votre professionnel de la santé. Le Programme Canada Vigilance ne fournit pas de conseils médicaux.

Renseignement Supplémentaires

Vous pouvez obtenir ce document et la monographie complète du produit, préparée à l’intention des professionnels de la santé, en consultant le site suivant :
http://www.relistor.com
ou en communiquant avec le promoteur, Salix Pharmaceuticals, Inc., au 1-800-508-0024

Salix Pharmaceuticals, Inc. a rédigé ce dépliant.

Dernière révision : le 1er février 2012.